9 -
La concepción (diseño) de Mardukù
de cincuenta ME
"Eso es sólo nuestro Dios. Êpelons por lo tanto su cincuenta nombres
para presenciar la gloria de su persona y también la de sus obras. "
Enuma Elis, el Poema babilónico de la Creación, 120-122
Gírkù-Tila Nudimmud / Min-ME-llimmu
Después de estos acontecimientos, Mam y yo nos tomamos un tiempo
para concentrarnos sobre la realización de un Didabbasar (texto
legal) a la atención de An y a los Anunna de Dukù.
La tarea fue
delicada, porque no teníamos ninguna idea acerca de la verdadera
composición de los Anunna. Este tema dio vueltas por las diversas
facciones Amašutum
Después de haber sido construida como la primera copia Anunna,
sacerdotisas se preguntó acerca de mi verdadera naturaleza. Algunos
de ellos querían examinar de cerca. Mam, que no quería verme
transformado en un laboratorio de animales, tuvo que recurrir a
Tiamata con el fin de prohibir cualquier análisis sobre mi persona.
En el momento de su intervención, nuestra reina le recordó a todas
las sacerdotisas que era inútil persistir en querer ver en mi un
verdadero Anunna, porque An me había elaborado como un ser único
para convencer al consejo de Ušumgal su intención de dar vida al
Anunna.
Las sacerdotisas que se habían quedado en el sistema estelar
Ubsu'ukkinna, y en particular cobre el planeta Dukù durante la
creación de soldados masculinos, fueron entrevistadas - en vano -
porque nadie podía acercarse a ellos lo suficiente. En estas
condiciones, decidimos bloquear ciertas partes del texto a fin de
limitar los riesgos.
Mam y yo subdividimos Didabbasar en cincuenta
partes, cincuenta decretos que deben respetarse. La elaboración de
Didabbasar no fue en sí misma muy aburrida, sino que fueron las
regulares relecturas del texto de leyes en los distintos grupúsculos
Amašutum que plantearon problema y retrasaron de golpe nuestra
salida para Mulmul (las Pléyades).
Los Decretos 32, 42, 43 y 45
fueron objeto de varias modificaciones. Estos tenían la intención de
darnos plena autoridad sobre los Anunna. El decreto 32avo asigna a
las Amašutum la posibilidad de regular la vida económica y política
de los Anunna. Los decretos 42avo y 43avo colocaron a An en el
mismo nivel que sus clones - Y les impusieron de observar las
rigurosas directrices de este texto que denominamos Mardukù.
Finalmente, la parte final del decreto 43 y el conjunto del 44,
describían las sanciones a las que incurrirían los Anunna y sus
dirigentes si no seguían al pie de la letra el Mardukù. Por último,
el decreto final de la 43 y la 44 completa, describe las
sanciones que haya incurrido Anunna y sus dirigentes si no seguían
el Mardukù al pie de la letra.
De esta manera soberana, las hembras Gina'abul no tomaron riesgos innecesarios
Mam estimó sobrevalorados estos decretos, pero la liga de las
diversas Amašutum votó el acuerdo final que no permitió ninguna
pretensión subsidiaria. Todos estábamos cansados por estos
incesantes debates, y el consejo de Amašutum de Nalulkâra se sintió
aliviado al saber que por fin estábamos listos para partir al
sistema astral Ubsu'ukkinna en Mulmul (las Pléyades).
Por lo que mi
memoria me lo permite, he aquí algunos pasajes de Mardukù, por lo
menos los extractos más significativos que formaron la versión
final:
1-
Como Didabbasar fue elaborado en el sistema estelar que nombramos
Ubsu'ukkinna (“la poderosa parte del universo - estación de la
asamblea”) y más concretamente sobre el planeta denominado Dukù - la
santa patria de Ansâr y su hijo An, creador del Anunna - las leyes
que forman las presentes leyes se designará bajo el nombre del
Mardukù (“lo que se dispersa y se aplica en el Dukù”) - ME 1/1.54
2- Como ordenanza divina a la atención de Anunna del sistema estelar
Ubsu'ukkinna en la constelación Mulmul (las Pléyades), Mardukù debe
estar considerado como un Marutu ("el Dios sol que encierra (las
leyes)"), tal es el nombre de este decreto 2-ME 2/1.
3- Porque ese decreto sólo establece que Mardukù es un Amaruk' ka ("
niño de luz de la proclamación "). Qué las directivas del Mardukù se
apliquen al conjunto de Anunna que reside en Mulmul. Qué también se
aplique al Nungal que quedará sobre el conjunto de los doce planetas
que forman el sistema astral Ubsu' ukkinna - ME 3/2
5- El Mardukù, debido a su acción sobre los hijos del Lugal
(señores), es el único decreto que debe respetarse, él un Amarsàkùsu
(“un niño matriz (plantilla) que toma guardia”)
6- El Mardukù no tiene ningún igual en el universo de los Gina' abul
masculinos. A este respecto, los Anunna le deben consideración y
respeto, ya que se creó para ellos por el antiguo Pueblo de la
Serpiente, creadores de mundos. Por esta razón también será nombrado
Lugaldimmér-ankia (“la principal serpiente enroscada 55 y artífice de
las dos tierras”) - ME 6/2
11- El Pueblo del Antiguo al ser Serpiente a la vez dueño de la
agricultura y creador de los cereales, debe de generar y controlar
el alimento del Anunna de Dukù. Por este undécimo decreto y los
estrechos lazos que unen al Anunna con el Antiguo Pueblo de la
Serpiente, Mardukù será llamado también Asari ("el poderoso que
cumple") - ME 11/3.
15- De acuerdo con el 2º decreto, el Antiguo Pueblo de la Serpiente
se siente en el deber aportar su apoyo al conjunto del Anunna que
vivirán sobre los doce planetas del Ubsu'ukkinna, en el conjunto de
Mulmul (las Pléyades). Debido a este quinceavo decreto, las Amašutum
asumen, bajo juramento, la existencia de todos los varones Gina'
abul de Ubsu' ukkinna. Por esta razón, Mardukù llevará también el
nombre de Tutuziukkinna (“la evocación de vida para la estación de
la Asamblea”) - ME 15/3.
54. Para más información, la terminología empleada en este capítulo
se encuentra de manera casi idéntica en el texto babilónico llamado
Enuma Elish. Sin embargo, las traducciones de los diferentes nombres
Mardukù aquí no siguen la lógica de los imperios asirio-babilónico,
sino las de Emeèà. Su definición no será la misma que generalmente
es aceptada por asiriólogos. A diferencia de la historia que nos
ocupa ahora, donde los 50 nombres son los de un texto de ley, el
Enuma Elish enumera 50 nombres y atributos de estos a un determinado
"dios" llamado Marduk, el Creador del Cielo y de la Tierra. El
contexto no parece, a priori, el mismo. Explicaremos esta
divergencia voluntaria en la segunda obra, y desenmascararemos a
Marduk!
55. Veremos más adelante que la serpiente enrollada sobre sí misma
es uno de los grandes símbolos del poder femenino y de la Diosa
Madre.
21- Debido a este decreto y en nombre de nuestras famosos Eras
(reina) Tiamata, el Amašutum aportarán un apoyo moral y estratégico
al Anunna en caso de conflicto principal contra fuerzas extranjeras
y hostiles hacia la santa raza del Gina' abul. Así pues, el Mardukù
se nombra también èàzusuhrim, (“corazón de sabiduría contra el
enemigo cuidadosamente determinado”) - ME 21/2
23-Como Digir-Kadistu, el Antiguo Pueblo de la Serpiente no podría
aportar un apoyo militar al Anunna. Sin embargo, en caso de guerra
total, las Amašutum se dan el derecho a recurrir a la fuerza para
protegerse y defender el conjunto de Gina' abul de toda intrusión
intempestiva. Por esta razón, el Mardukù es también nombrado
èazuzàhrim, (" corazón de sabiduría contra el adversario y el
fugitivo ") - ME 23/3.
24 - Mulmul Constelación (las Pléyades). MUL-MUL (literalmente "las
constelaciones constelación") incluye el sistema de estrellas del
Ubsu'ukkinna (Maia) cuando el planeta llamado Dukù, asimilado en el
Oriente antiguo el montículo santo o en el montaña celestial de los
dioses.
25- Que por este decreto, el Mardukù evidencia las instituciones que
las Amašutum transmitirán al Anunna. El Antiguo Pueblo de la
Serpiente tendrá el deber de informar al Anunna y de aportarles
abundancia alimentaria de la que tendrán necesidad. A este respecto,
el Mardukù nombra a Enbilulu, (“el tiempo que multiplica la
opulencia”) - ME 25/3
26 – Según el presente decreto las Amašutum aportarán al Anunna el
conocimiento del control de los canales de irrigación. Así, el
Mardukù también lleva el nombre Enbilulu-e-padun, ("el tiempo que
multiplica la opulencia y la excavación de zanjas y canales de
riego) - ME 26 / 1.
28-El orgulloso Antiguo Pueblo Serpiente guarda el conocimiento del
control absoluto del agua. Se guarda el derecho a preservar este
saber escondido, pero asegura que el Anunna no carecerá jamás de
agua, fuente de vida. Mardukù llevará pues el nombre de Enbilulu-hégal
(" el del tiempo el que multiplica la opulencia y la abundancia de
los seres ") - ME 28/1.
31-La vida es un círculo continuo a la imagen del universo. El
Antiguo Pueblo Serpiente simboliza el frágil equilibrio de la vida y
guarda todos sus secretos. Posee el entendimiento del proceso de
evolución de los cuatro principios fundamentales. Qué los Anunna
sean asegurados de gozar del saber de Amašutum si respetan los
cuatro principios que forman el mundo, es decir el mineral, el
vegetal, el animal y el divino. Bajo estas condiciones únicas, el
Antiguo Pueblo Serpiente aportará al Anunna el alimento que
necesitarán. Aportará los cereales, amontonará los graneros y
dirigirá el arado y a los Adam 56 (los animales) con respeto.
Mediante este decreto, su nombre será Gilim ("el que mismo se dobla
y se enrolla") - ME 31/4.
56. Adam es un término Gina' abul que fue recobrado por los sumerios, A-DAM
literalmente "Bestias, animales, rebaños", y cuya correspondencia
acadia es NammaSsu. Esta información celosamente disimulada por una
élite extremadamente bien organizada le permitirá comprender muchos
aspectos escondidos por el Génesis. Ampliamente tendremos la
oportunidad de profundizar un poco más en este explosivo tema, en la
segunda obra
32-En la óptica de aportar al Anunna todas las materias primas que
les permitirán subsistir, el Antiguo Pueblo Serpiente y sus
dirigentes se reservan el derecho de reglamentar la vida económica
del Anunna, así como el comercio que podrían emprender entre ellos y
con otras naciones de la confederación.
Las Amašutum y sus líderes también se darán un derecho ilimitado de
justicia para resolver los problemas que puedan surgir entre hombres
Gina'abul y con otras naciones. Gilim'ma ("El que se enrolla sobre
sí misma y establece") es el nombre de este decreto, porque
fortalece los lazos de mutua Anunna - ME 32/5.
33- Conforme a los decretos 6,26 y 28, el Antiguo Pueblo Serpiente
guarda la maestría (control) secreto del agua, de la atmósfera y de
las temperaturas. A este título(acción), controlará el clima de Dukù
y asegurará así el buen funcionamiento de los cuatro principios
fundamentales evocados y de los cuatro elementos fundamentales que
forman el ciclo de vida. Agilim'ma ("la fuente que se enrolla en sí
misma y establece") es el nombre de este decreto 33*™ del Mardukù -
ME 33/3.
34- De acuerdo con los decretos 15 y 25, el Antiguo Pueblo Serpiente
asignará las diferentes tierras y las raciones a cada Anunna. Zulum
("sabiduría y abundancia") es el 34avo nombre del Mardukù - ME 34/2.
36- El Antiguo Pueblo Serpiente, bajo su nombramiento de Vaca
Madre - creadora de vida en el universo, creará con el respecto y la
amistad de las hembras Alagni que tendrán por misión aportar las
ventajas de la civilización del Antiguo Pueblo Serpiente a los
Anunna. Estas recién llegadas al seno de la especie Amašutum
solamente recibirán órdenes de Tiamata, de Mamitu-Nammu-Damkina y
del consejo Amašutum de Nalulkâra. Por esta razón, el decreto 36avo
del Mardukù lleva el nombre de ùi'isnumunâb ("las Estrellas
Sombrías, semilla (¿simiente?) de las vacas") - ME 36/2.
37- De acuerdo con el decreto anterior, las Amašutum crearán
Alagni hembras para civilizar Anunna y sembrar la tierra fértil.
Estos Nindigir progresivamente serán esparcidos sobre el conjunto de
los doce planetas del sistema astral Ubsu'ukkinna. Es por eso que el
decreto 37avo del Mardukù es llamado Lugalâbdubùr ("el líder de las
Vacas Buenas, [maestras] de las superficies agrícolas") - ME 37/1.
40- Qué quede establecido por este decreto que el príncipe Sa'am-Nudimmud,
hijo de An, tenga todos los derechos en cuanto a la implementación y
seguimiento de la correcta aplicación del Mardukù. El Príncipe Sa'am-Nudimmud
tendrá la obligación de guiar a los Anunna hacia el buen derecho que
ofrece el Mardukù. A este título, y como creador del Mardukù,
orgullo que comparte con Mamitu-Nammu-Damkina, este cuadragésimo
(40) decreto llevará el nombre de Arânunna ("la fuente que acompaña
al príncipe") - ME 40/2.
41- Conforme a los decretos 1, 15, 11 y 15, el Mardukù es la ley
única que deberá respetase en todo el conjunto del sistema estelar
del área de Ubsu'ukkinna, del cual forma parte el planeta llamado
Dukù, madre patria de los Anunna. Con este fin, este decreto es
llamado Dumu-Dukù ("progenitura de Dukù") - ME 41/3.
42 - El Mardukù no sólo sirve para regular la vida de los Anunna,
sino también se aplica a su creador, el noble An asimilado al
firmamento. Mediante este decreto, An está unido al Mardukù y a las
leyes prescitas para él por la ilustre Mamitu-Nammu- Damkina-y por
el Príncipe Sa’am Nudimmud en nombre del Antiguo Pueblo Serpiente.
Lugalsuanna es el nombre de este Decreto (“el amo que controla el
cielo -An”) - ME 42/3.
Todo Anunna y todo responsable de Anunna que transgrediera las
directrices del Mardukù y que se burlara del Antiguo Pueblo
Serpiente o de una de sus Nindigir estaría confrontado con el
decreto 32. Porque en el decreto 43 está establecido que las
sanciones incurridas por los Anunna y sus dirigentes podrían
provocar el encarcelamiento o la muerte. Irug' ga es el nuevo nombre
del Mardukù ("el que produce los presos y los muertos ")
45 - Como organizador del mundo Anunna, el Mardukù no mostrará
ninguna indulgencia hacia todo Gina' abul varón que no siga los
diversos decretos enunciados más arriba. Qué por este decreto el
Mardukù sea responsable de las funciones y poderes del Anunna -
criaturas de An. Kinma es el nombre de este nuevo decreto ("que
ordena y establece")
43- El Mardukù no tiene como solo efecto ordenar la vida del Anunna
y de su creador AN, sino también se aplica al noble Ansâr, el
poseedor del Dukù, así como de Kisâr, un co-diseñador de An. Por
este decreto, Ansâr y Kisâr son unidos con Mardukù y con la carta
que les prescribieron la ilustre Mamitu-Nammu-Damkina y el príncipe
Sa'am-Nudimmud en nombre del Antiguo Pueblo Serpiente. El Mardukù
acumula los conocimientos y la infinita razón de las Amašutum.
45 - Como organizador del mundo Anunna, Mardukù no mostrará ninguna
indulgencia hacia cualquier Gina' abul varonil que no siguiera los
diversos decretos enunciados más arriba. Qué por este decreto, el
Mardukù será responsable de las funciones y los poderes de los
Anunna - criaturas de An. Kinma es el nombre de este nuevo decreto
("que ordena y establece") - ME 45/4.
46 - Como se indica en el Decreto 31, el Pueblo de la Antigua
Serpiente se da el derecho a crear a los Adán (animales) para ayudar
a los Gina'abul Dukù en su trabajo la tierra. A través de su
trabajo, que producen y traen el grano y otros alimentos.
El Antiguo Pueblo de la Serpiente será responsable de los diversos
Adán que dirigirán con respeto y consideración. Ésiskur ("bienes y
ofrenda”) es el nombre del decreto que une a los Adam con los Anunna
- ME 46/3.
48- Que Addu ("la invocación que se extiende") sea el nombre de este
nuevo decreto, porque Mardukù es el instrumento que vincula el
conjunto de la raza santa de Gina' abul. El une a las herederas del
antiguo mundo Amašutum, Urbar'ra de (la constelación de la Lira) que
vivieron en paz con Šutum y Nungal Margid'da de (la constelación de
la Osa Mayor) y con los soldados Anunna en el Mulmul Ubsu'ukkinna
(las Pléyades) - ME 48 / 3
49 - ¿Qué Asaru (la "fuente brillante") sea el nombre de este
decreto, debido a que el Mardukù es el instrumento que une a la
santa raza de todos Gina'abul de Kadištu. Qué por este decreto sea
fijado para siempre el lazo que une en la paz al conjunto Gina' abul
al resto de los pueblos benévolos de este universo - ME 49/5.
50- Qué por esta última orden, un ejemplar de Mardukù sea recogido
en el seno del sistema estelar de Ti-ama-te (el sistema solar), sede
superior de nuestro universo. Qué un ejemplar de Mardukù esté
colocado en el Abzu del muy santo Mulge 57 ("el astro negro"),
estancia del Kadistu que trabaja en el sistema de Ti-ama-te al
servicio de Namlû'u (los seres humanos) de Uras (la Tierra), más
comúnmente denominados Lu.
Que Mulge ("el astro negro") que ocupa la encrucijada del cielo de
Ti-ama-te, se haga el receptáculo del Mardukù y de las inscripciones
de los Destinos. En nombre de la Fuente Originaria, que la sabiduría de Mardukù marque el conjunto del sistema de 77-ama-te y que aporte la
paz en la totalidad de nuestro universo.
Por esta razón, este último
título lleva el nombre de Sagmegar 58 ("el depósito en la cabeza de
ME"). Así sea - ME 30/3
57. Mulge ("el astro negro"), es el planeta santo de las Amašutum y
de las Kadistu en el sistema de Ti-ama-te (el sistema solar) y
también el antiguo planeta que evolucionaba entre Marte y Júpiter.
Mulge giraba en sentido contrario con relación a otros planetas y se
colocó como una frontera que divide aguas abajo, es decir hacia el
sol, los cuatro planetas calientes (Mercurio, la Tierra, Marte, así
como Venus. Este último, en aquella época antigua era satélite de
Mulge), y por el otro lado, hacia el exterior, los planetas más
fríos como Júpiter, Saturno, etc.
58. El astro negro, SAô-ME-ûAR ("el depósito a la cabeza del ME")
lleva también el nombre de
Nibiru o Neberu en Babilonia.
En consecuencia de este episodio histórico, el consejo de Amašutum
de Nalulkâra tomó la decisión de crear una nueva palabra en su
lenguaje secreto. Como miembro honorífico de la raza de Amašutum,
Las sacerdotisas me transmitieron este término. Concierne a
Ubsu'ukkinna, el sistema estelar donde An y Ansàr estuvieron
establecidos y que frecuentemente se identifican con Mulmul (las
Pléyades).
Vista la importancia con la que en lo sucesivo se
revestía a Mulmul, las sacerdotisas le dieron el nombre de Zappu
("el ejército lejano") para evocar a los guerreros Anunna que vivían
alejados de nuestro hogar.
24 - Constelación Mulmul (las Pléyades).
MUL-MUL (literalmente “La
constelación de las constelaciones”)
engloba el sistema estelar de Ubsu' ukkinna (Maïa)
donde se encuentra el planeta denominado Dukù,
asimilado en el Antiguo Oriente al santo montículo o aún,
a la
Montaña celeste de los dioses
Anterior
Regresar al Contenido
Siguiente |